* 38343 Posts in 2304 Topics by 217 Members Latest Member: JohnathonJones113   **
MACROSS RPG GALAXIES
  Advanced search
September 09, 2010, 06:10:10 AM
Welcome, Guest. Please login or register.
Login with username, password and session length
*
Sketchley has been promoted to Administrator and is able to deal with any Admin level issues =)
HomeHelpSearchCalendarLoginRegister**
+  MACROSS RPG GALAXIES
|-+  Game Mechanics
| |-+  Macross Translations (Moderator: Sketchley)
| | |-+  Chronicle Glossary 01~26?
0 Members and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
Pages: [1] 2 Print
Author Topic: Chronicle Glossary 01~26?  (Read 1592 times)
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Chronicle Glossary 01~26?
« on: October 01, 2009, 04:29:57 PM »

Translator's note:
  • the sheets are organized via Japanese alphabetical listing.  See the Hepburn Romanization Chart for further information.
  • Due to that, entries will be listed by Japanese name and then the English romanization.
  • The Glossary's own system of identifying which series an entry comes from is being used.  They are: ZERO = M0, M = SDF:M, PLUS = M+, FB = FB2012, 7 = M7, 7Gin = M7 Galaxy is Calling Me, D7 = M7 Dynamite, F = MF, Ai = DYRL, II = MII, Other = not in the preceeding.




Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 01: Armoured Pack ~ Atlantis Dome

Front

あ A

アーマードパック [ZERO,M,7,F,Ai]
Armoured Pack

In general it is a VF use system that increases armour as well as expandes the firearms (available to a VF).  They might also be named Armoured Parts and Armoured Equipment.  Though this optional armament equipment for VFs possesses high bullet resistance and great firepower, the operation [practical use] of this expensive equipment is limited.  In addition, due to a purge function, the equipment can be instantaneously removied, and action [conduct] can be continued like a regular VF.

Caption: "Armoured Pack": Though at first the equipment could only be operated in battroid form; with the VF-25, it is able to completely change to other forms while equipped with the armoured pack.

アーマードバルキリー [M, Ai]
Armoured Valkyrie

The nickname [popular name, alias] of a battroid form VF-1 when it is equipped with the special use Protector Weapon System GBP-1S.  The GBP-1S is a thing developed with the purpose of improving the ability [performance] of a VF-1's close-combat weapons by highly bullet-resistance and a great number of internally mounted live ammunition.  However, because the transformation system is spoiled when it is installed, in the situation when a pilot must transform to fighter, gerwalk and so on, it is necessary to purge the equipment.

Caption: "Armoured Valkyrie": With the exception of special forces, the equipment isn't approved for general use, as it has a high-cost due to the drastic improvement in bullet-resistance and firepower,

アームド [M]
ARMD

The Space Carrier constructed with the prerequisite of cooperation [coordination, link] with the SDF-1 Macross.  Though ARMD 01 and ARMD 02 were scheduled to operate docked with the main body of the Macross, they were sunk by the Buritai Fleet of the Zentraadi Forces that appeared on the very day of the Macross's Space Launch ceremony in 2009.  The main carrier-based aircraft on the ARMD are SF-3A Lancer II and QF-3000E Ghost.

Caption: "ARMD" It can be said that they were constructing up to 8 ships.  Though they were attached to the Defence Force above Earth's satellite orbit, they were crushed [defeated] by the all-at-once attack of the Bodol main fleet.

アームド [Ai]
ARMD

Are space carriers that were remodeled (ARMD) 01 and (ARMD) 02 in the middle of construction as space fighter use Space Rigs, and were diverted into the SDF-1's tactical system's ship-borne military force station.  They were operated connected to the Macross as a (the?) ARMD system.  They are equipped with a lot of carrier-borne aircraft, such as the VF-1, QF-3000E and others.

Caption:  "ARMD" ARMD-01 is connected on the portside of Macross, and 02 is connected on the starboard side, and they form the VF-1 mothership part of the SDF-1's tactical system.

ARMD 362 舞鶴 [7, F]
ARMD 362 Maizuru

The Guantánamo class stealth space carrier which is the successor model [variant] of the ARMD class.  Though the basic structure is not greatly different with the founding ARMD class, and because a fold system was built into it, it can navigate [sail] by fold on it's own.*  The (Guantánamo class) is suitable for mass production, is deployed in great numbers as the main carrier of emigrant fleets, and even played an active role in the Macross Frontier fleet in the 2050's.

*Translator's note: there's a nuance of the ARMD class ships not able to navigate by fold unless in a group or with another class of ship equipped with a fold system.

Caption: "ARMD 362 Maizuru" A lot of ships of the same shape were mass produced, and were deployed as the main carrier of the Macross 7 fleet at that time in 2045.

アーリントン墓地 [F]
Arlington Cemetary

The public cemetary for memorializing the war dead, in Macross Frontier Fleet's Island 1.  Besides the memorial cenotaph, there is the remains processing facility that disassembles remains into resources.

Caption: "Arlington Cemetary" In the Macross Frontier fleet, in which there were many casualties from combat with the Vajra, there was a grand combined funeral service held for the New UN Forces military personnel.

RC-4E ラビット [Ai]
RC-4E Rabbit

A small long-range messenger boat loaded into the SDF-1.  As it can put out the high speed of an average fighter, it could also be called, "Dimiddo Bunny"*.  Several kinds of a number of airframe variations exist, with long range radar equipment, light armaments, and so on.

Caption: "RC-4E Rabbit" Hayase Misa accompanied by Lynn Kaifun used it to call back Lynn Minmei and Hikaru Ichijo, who had used a Valkyrie without permission for a date.  The RC-4E Rabbit was captured by the Zentraadi Forces afterwards.

*Translator's note: this is the romanization of the text as written.  It could be a typo.  If so, then the most logical rendering would become "Timid Bunny".

愛・おぼえていますか [7,F]
Do you remember love?

The title of the heatrically released production whose theme depicted Space War I and Lynn Minmei's love [passion].  It is also the title of the song that Lynn Minmei sings during the performance.  As depicted in the movie, mankind's role, the character's last moments and so on, the armed forces uniforms, VFs and so on, and historical fact seems to have differing parts, too.

Besides, Fire Bomber's Mireenu Jiinasu was singing it in the encounter with the strayed Zentraadi; and it was the 1 soung coupled with Ranka Rii's first single.

Caption: "Do you remember love?" Ranka Rii when she was manipulated by Grace O'conner sang it to drive the Vajra to fight.

愛・おぼえていますか [Ai]
Do you remember love?

A love song that was a popular song in the era that the Protoculture were flurishing.  The song was completed with music that was on a moriiplate [molyplate] which had been intruduced to the Zentraadi forces, and song lyrics that were on a Protoculture music plate which was discovered in Arutira.  Lynn Minmei sang this in the decisive battle with Gol Bodolza, and led the human race to victory.

ISC [F]
ISC

Inertia Store Converter (ISC).  
The common name of that transformation system and the inertia storer that was adopted into the VF-25 and VF-27 is inertial buffer, inertia buffer and so on.  

In a structure [contrivance] that if by it's nature deals with the dispertion [dissemination] of inertia that must be dealt with temporarily, with a temporary dimensional distortion field, it converts and stores the portion of the inertia that the airframe, pilot and so on are unable to withstand [endure], and with time gently returns the stored inertial energy to the airframe and pilot, thus making it possible to excessively exceed the endurance limits of the airframe, human body and so on.

Caption: "ISC" The VF-25, which has had the inertial buffer installed, essentially realizes that a manned craft can do high manuevers with Gs that a pilot wouldn't be able to endure.

あい君 [F]
Ai-kun

The Vajra larva that Ranka Lee unknowingly kept.  It was named "Ai-kun" after Ranka's favourite song "Aimo", and it's basket in Ranka's room had "Ai-Kun♥" written on it.  For returning Ai-kun, who had molted and become a 2nd form larva, to the Vajra homeworld, Ranka who had received Burera Sutaan's aid, left the Macross Frontier Fleet.  In those circumstances, Ai-kun led Ranka to the homeworld.

Caption: Ai-kun could find Ranka immediately following the commotion Ai-kun caused in the Mihoshi Academy High School grounds when it accidently ensared itself in Sheryl Nome's panties.




Reverse

愛は流れる [M]
Love Flows

One of the song's in Lynn Minmei's repertoire.  It was first introduced in the concert "LOVELY CONCERT 2010", which was held in the interior of the Macross ship.  Moreover, in the decisive battle with the Bodoru main [core] fleet it was sung when the Macross dared to charge inside the Furubusu Barensu flagship.

Caption: "Love Flows" Later, the "last number" when Bodoruza was defeated was sung during the disturbance operations against [for?] the Zentraadi Forces and it came to be called the "Minmei Attack".


アイモ [F]
Aimo

It was the song sung to Ranka Lee when she was a child by her mother, and when she lost her memory, it is the only song that she remembered.    Multiple variations exist.  Officially, her second single release was the "Aimo O.C." version, which was produced by at-the-time manger Grace O'conner, and was used at the time of the Ranka Attack.  Moreover, even though the "Aimo ~ Bird Human" version was used as the ending theme of the theatrical movie "TORI NO HITO - Bird Human -", a single was not done due to Ranka's idea [thought, opinion].

Caption: "Aimo" The origin of the song is said to be a song of love calling out "Aimo = Dear*" that the Vajra do for mating [crossbreeding] with other groups of Vajra that live in other galaxies**, once every hundred million years.


* literally "you", but as this second person pronoun is almost never used except from a wife to her husband, the term with the correct implied connotation is being used in the above.
** Unclear if there is only one other group of Vajra in another galaxy, or many other groups in many other galaxies.


アイモ記念日 [F]
Aimo Anniversary

A holiday enacted in commemoration of the success of the seventh extra-super distance fold of the Macross Frontier fleet.  It is named in connection with the fold that the fleet successfully shook free of the Vajra, as well as "Aimo" which was the tune used in the Ranka Attack.  Though a parade with the fourth representative* president Howard Glass was scheduled on the morning of that day, Ranka was absent.  Moreover, it is the day of calamity that had a large-quantity of Vajra sprang out within the Frontier Fleet.  It is also the day when President Howard was assassinated.

* I'm understanding the term used to imply a president representing the people.  Though, an alternate reading could translate into reign, implying that the same president has been elected for four terms in a row.

Caption: "Aimo Anniversary" On that very day in the afternoon, "Ranka Lee Live in Mihoshi Academy High School" was held, which commemorated the enactment of the Aimo Anniversary Day.

アイランド・クラスター級 [F]
Island Cluster Class

The fifth generation type huge emigrant ship that was an enlarged New Macross class, and is used by the Macross Frontier Fleet.  The 10,000,000 person sized capacity emigrant ship has employed a closed circuit biotechnology plant.  A lot of Environment Ships are accompanying Island 1, which is the flagship, and are forming a consecutive resource circulation system.

アイランド3 [F]
Island 3

One of the Environment Ships [Environmental  Warships] of the Macross Frontier Fleet.  Zentraadi are permitted to live as giants, and there is the commerce facility "Forumo", which has giant sized goods [merchandise] sitting in rows.  Moreover, placed within Island 3 is an Alien Creature Research Institute which has a Vajra research facility, and nevertheless is a private institute.  When there was the mass outbreak of Vajra in the Frontier fleet, Island 3 was chosen as the place to atract all the Vajra in a clean sweep, and annihilate them with a (space) fold bomb.

Caption: "Island 3" There is also the artificial island that was used for filming "TORI NO HITO - Birdman", Kabagyu [Hippocow] farms [ranches] and so on, and it is a tourist attraction of the Macross Frontier fleet.

アイランド1 [F]
Island 1

As the flagship of the Macross Frontier fleet, government functions [faculities] (for the fleet) and the center of the escort fleet are placed within it.  The dome-shaped huge emigrant ship has a total length of 15 Km and a height of 2,000 m, and in it resides about half of the fleet's total population of 10 million.  Besides accommodation space, there are various kinds of lifelines, plant groups (reprocessing facilities, power generation facility, etc) and so forth, and at the tip is docked the Battle Frontier, which is both the flagship and the headquarters of the Frontier fleet*'s New UN Forces escort fleet**.

*also translated as "convoy".
** also translated as "armada".

Caption: "Island 1" On the surface [outer layer] are residential areas that simultaneously serve as amusement facilities and/or sightseeing areas, and there is more than one area modeled on various cities of Earth.

アウエルシュテット [ZERO]
Auerushutetto [Auerstädt]

The diving carrier of the Anti-UN Alliance.  It is a former-Russian Forces super-large missile (launching) nuclear submarine that has been remodelled as the mothership which operates the SV-51 which has a short cruising range.  Though the SV-51 can be shot out from underwater, it surfaces to recovery the SV-51.

Caption: "Auerushutetto [Auerstädt]"  It was brought into the Bird Human [Tori no hito] seizure operation.  It rose into the sky by the power of the rampaging Tori no Hito [Bird Human], and lost control of it's reaction furnace.

アオイ・ツワブキ [Other]
Aoi Tsuwabuki

Member of the idol group "Milky Dolls".  Though her words are few, the group's central being were the firey feelings [thoughts] that she kept within her heart [center, core].  The Zentraadi rebel army that had abducted the Milky Dolls in 2047 took them to the (Rebel Army's) mobile fortress; and Aoi Tsuwabuki led the ace pilot of the Valhalla III to the center of the enemy by song.  {Source: Macross Digital Mission VF-X}

Caption: "Aoi Tsuwabuki" She is a quiet girl that doesn't reveal her feelings in public.  She is the youngest of the members of the Milky Dolls, and she was 14 at the time of the incident.

青い風 [M]
Blue Wind

The codename used when starting the mission inside the Macross warship to intercept and record transmissions by the 8th Enforcing [forced] Reconnaisannce Corps 099, the reconnaissance company [corps] belonging to Buritai's fleet, also known as Warera Nantesu, Rorii Doseru and Konda Buromuko.

Caption: Three people, whom are Warera (left), Rorii (center) and Konda (right), touched Earthling's culture by starting the reconnaisance mission in Macross, and it came to hold their interest.

アキコリップスレーベル [7]
Akiko Lips Label

The music office where Hojo Akiko, who won fame with every project, filled the role of [acted as] executive producer.  It is known that the rock band Fire Bomber belonged to this label.


アクショ [7,7Gin,D7]
Akusho

An unregistered area which occupies one of the Macross 7 Fleet's City 7's side docking bays.  Therefore, it is not a regular supplementary dome, and it's residents [inhabitants] are not registered as emigrants of Macross 7.  It's origin seems to be the ruins of what once was a self-navigating style colonization colony capsule.

Caption: "Akusho" Though it has an environment that is maintained only by a minimal lifeline, it is also the place that turned out major artists one after another, such as Firebomber, Alice Holiday, etc..

アトランティス・ドーム [PLUS]
Atlantis Dome

The Macross Commemoration Concert Hall on planet Eden.  The open and shut type dome stadium features a Sauro-bird monument.

Caption: It is built facing the gulf coast [bay coast] part of Capital City, and is where the Sharon Apple Galaxy Tour's Eden performance was held.
« Last Edit: December 14, 2009, 05:39:33 AM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~08+
« Reply #1 on: October 01, 2009, 04:38:36 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 02: Anata no Oto ~ Ima wa Tomodachi (Now (I'm) your/a Friend)


Front
アナタノオト Your sound

アニマスピリチア Anima Spiritia

アミューズメント艦ハリウッド Amusement Ship Hollywood

アラスカ本部 Alaska Headquarters

アリエス・ターナー Ariesu Turner

アリス・ホリディ Alice Holiday

アルス・ノブァ Arus [Alus] Nova

アルスの舟 Ship [Boat] of Arus [Alus]

アルティラ Altira

アルファボンベイ Alpha-Bombay

アンタレス小隊 Antaresu Squad


Reverse

イージスパック改 Aegis Pack Kai


い I


イサム・ダイソン Isamu Dyson

イシュタル Ishtar

異星生物研究所 Alien Lifeform Labratory

一条輝 Hikaru Ichijo [SDFM]

一条輝 Hikaru Ichijo [DYRL]

射手座☆午後九時Don't be Late Segitarius ☆ 9 PM Don't be Late

今は友達 Now we're Friends [We're Friends Now]
« Last Edit: December 13, 2009, 01:28:46 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~08+
« Reply #2 on: October 01, 2009, 04:45:01 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 03: Emulator ~ Space Destroyer (Oberth)


Front

イミュレーター Emulator

イヨネスコ・シティ Eunesco City

イリーナ・早川 Iriinaa Hayakawa

イワーノ・ゲペルニッチ Ivano Geperunicchi

イングス Ingusu

インフィニティ Infinity

インプラント Implant

インプラント・ネットワーク理論 Implant Network Theory


う U

ヴァネッサ・レイアード Vanessa Reiaado [SDFM]

ヴァネッサ・レイアード Vanessa Reiaado [DYRL]


Reverse

ヴァルハラIII Valhalla III

WITCH CRAFT社 Witch Craft Co.

ウィルバー・ガーランド Wilbur Garland

ウェンディ Wendy

ウェンディ・ライダー Wendy Rider

VOICES Voices

ヴォルフ Volf

ウガリ Ugari

歌エネルギー Song Energy

宇宙駆逐艦 Space Destroyer (Oberth)
« Last Edit: December 13, 2009, 01:29:12 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~08+
« Reply #3 on: October 01, 2009, 04:51:30 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 04: AIF-9V ~ SF-3A Lansaa (Lancer) II


Front

え E

AIF-9V AIF-9V

AIF-7S AIF-7S

ASS-1 ASS-1

エイジス・フォッカー Aegis Fokker

HRW-00-MkIIモンスター HRW-00-MkII Monster

HRW-00-MkIモンスター HRW-00-MkI Monster

エイフォス Eiphos

エイミ・クロックス Amy Crocks

エイミー・ロック Amy Rock


Reverse

Az-130A バンツァーゾルン Az-130a Panzerzorene

ADR-04-MkXディフェンダー ADR-04-MkX Defender

エキセドル・フォルモ Exsedor Formo

エキセドル4970 Exsedor 4970

エ九セグラン・ジリ Exsegrann Jiri

SNN SNN

SNNバルキリー SNN Valkyrie

SF-3AランサーII SF-3A Lancer II
« Last Edit: December 13, 2009, 01:29:33 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~08+
« Reply #4 on: October 01, 2009, 04:56:19 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 05: S.M.S ~ Emiria Jiinasu


Front
S.M.S S.M.S.

SLV-111ダイドロス SLV-111 Daedalus

SWAG  SWAG

SDFN  SDFN

SDF-2メガロード01 SDF-2 Megaroad-01

SDF-1マクロス SDF-1 Macross [SDFM]

SDF-1マクロス SDF-1 Macross [DYRL]

SDF-1マクロス SDF-1 Macross [II]



Reverse

SV-51 SV-51

X-9 X-9

エドガー・ラーセール Edgar Lasalle

エビル・シリーズ Ebiru [Evhil] Series

FMC FMC
(...) Frontier Music Channel (...)

F-14A+ F-14A+

Fz-109エルガーゾルン Fz-109 Elgerzoren

FBz-99G ザウバーゲラン FBz-99G Zaubergeran

エミリア・ジーナス Emilia Jiinasu
Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~08+
« Reply #5 on: October 01, 2009, 05:02:20 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 06: MDE Warhead [bullet, shell] ~ Ozuma Rii


Front

MDE弾 MDE Warhead

MBR-07-MkIIスパルタン MBR-07-MkII Spartan

MBR-04-MkVIトマハ―ク MBR-04-MkVI Tomahawk

MBS MBS
(...) Macross Broadcasting System (...)

エラ・フィッシジェラルド Ella Fitzgerald

エリンシェ Erinnshe

L.V.TアベンジャーII L.V.T. Avenger II

L.A.I社 L.A.I. Co.

エルマ・ホイリー Erum Hoirii

エルモ・クリダニク Elmo Kridanik


Reverse

ANGEL VOICE Angel Voice

お O

オイグル Oiguru

大型降下ポッド Large Descent Pod

OTM OTM

オッテック社 OTEC Co.

オートルマウワー Ootoru Mauwaa

オクトス OCTOS

オゴタイ Ogotai

オズマ・リー Ozuma Lee
« Last Edit: December 13, 2009, 01:30:11 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~08+
« Reply #6 on: October 01, 2009, 05:05:12 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 07: Onogi City ~ Gabigura


Front
オノギ・シティ Onogi City

オプレーション・イコノクラスム Operation Iconoclasm

オペレーション・カニバル Operation Carnival

オペレーション・スターゲイザー Operation Stargazer

オペレーション・ミンメイ Operation Minmei

オンタリオ自治区 Ontario Autonomous Region

か KA

カイトス Kaitos

ガウォーク GERWALK


Reverse

ガワォークロイド GERWALKroid

柿崎速雄 Kakizaki Hayao [SDFM]

柿崎速雄 Kakizaki Hayao [DYRL]

カタスミ・パーク Katasumi [Corner] Park

カドゥン Kadun

カナリア・ベルシュタイン Kanaria Bernstein

金子・ミッシェル Kaneko Michelle

カバ牛 Kabagyu [Hippocow]

ガビグラ Gabigura
« Last Edit: December 13, 2009, 01:30:30 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~08+
« Reply #7 on: October 01, 2009, 05:18:15 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 08: Gabigurago ~ Kim Kyabarofu


Front
ガビグラゴ Gabigurago

ガビル Gabiru

カムジン・クラヴェシェラ Kamjin Kraveshera

カムジン03350 Kamjin 03350

ガムリン・木崎 Gamlin Kizaki

ガリア4 Garia 4

ガリバ Gariba

カルチューンプラザ Caltune Plaza

ガルド・ゴア・ボーマン Guld Goa Boman

ガルドワークス Guld Works


Reverse

カレン・アレン Karen Allen

環境艦 Environment Ship

神崎ヒビキ Kanzaki Hibiki

監察軍 Inspection Army

艦隊旗艦宇宙空母 Fleet Flagship Space Carrier


き KI


ギガメッシュ Gigamesh

ギギル Gigiru

キム・キャビロフ - Kim Kabirof [SDFM]
She is one of the bridge operators of the Macross, and is in control of the interior of the ship, communications within the ship, and so on.  In her personality, which flowed smoothly (with) a strong-minded [spirited] part, and especially due to her work enthusiasm, she doesn't handle slip ups in her duties easily.  After her colleagues Vanessa Leiard, Shammy Miriomu and so on retired, she stayed in the armed forces and traced a career course.  In 2059 AD, she has assumed the office of the captain of the Macross 13, which administers the Earth Only Defense Force.  It is said that (she) repulsed the Vajra that raided the Earth.

Caption: (...)


キム・キャビロフ Kim Kabirof [DYRL]
« Last Edit: December 13, 2009, 01:31:23 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~26?
« Reply #8 on: October 18, 2009, 12:31:15 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 09: Kim Sanrooran ~ Queadlunn-Rau


Front
キム・サンローラン Kim Sanrooran

キャサリン・グラス  Katheryn Glass

キャットスネーキー Catsnake

キャピー Kyappii

キャピタル・シティ Capital City

ギャラクシー・ネットワーク Galaxy Network

ギャララシ Gyararashi

QF-3000E QF-3000E

QF-2001 QF-2001

QF-2200D QF-2200D


Reverse

QF-4000 QF-4000

ギリアム・アングレート Gilliam Angreat

キルトラ・ケルエール Kirutora Kerueeru

銀河クジラ Galactic [Galaxy] Whale

銀河コスモス Galactic [Galaxy] Cosmos

銀河ピューリッツァー賞 Galaxy [Milky Way] Pulitzer Prize

銀スポ Galaxy [Milky Way] Sports

金龍 Kinryuu

く KU


クァドラン・キルカ Queadlunn-Kiruka

クァドラン・ノナ Queadlunn-Nona

クァドラン・レア Queadlunn-Rhea

クァドラン・ロー Queadlunn-Rau
« Last Edit: December 13, 2009, 01:31:51 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~26?
« Reply #9 on: October 20, 2009, 02:30:45 AM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 10: Queadlunn-Rau ~ Factory Satellite


Front
クァドラン・ロー Queadlunn-Rau

空戦ポッド Dogfight Pod

九條沙織 Kujo Saori

工藤しん Kudo Shin

グババ Gubaba

クラ―ジ Guraaji (Gluag)

グラハム・ホイリー Graham Hoirru

グラビル Gurabiru

クララ・キャレット Kurara Kyaretto

クラン・クラン Klan Klan

グランテ・シティ Grante City

グランド・キャノン Grand Cannon

グリフィスパークの丘 Hill in Griffith Park

グレイス・オコナー Grace O'conner

Reverse
クローディア・ラサール Claudia Lasalle

小ルーディア・ラサール Claudia Lasalle

グローバルスペースポート Global Spaceport

グロリア Gloria

クロレ Kurore [Chlore]

け KE

ケアドウル・マグドミラ10107 Keadouru Magudomira 10107

ケイティ Katty

ケイト・マッソー Kate Massoo

ゲラオ Gerao

ケルカリア Kerukaria

研究実験艦アインシュタイン Research Experiment Ship Einstein

ケント・フライヤー Kento Flyer

こ KO

恋のバナナムーン Banana Moon of Love

恋のバナナムーン Banana Moon of Love

工場衛星 Factory Satellite
« Last Edit: December 13, 2009, 01:32:41 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~26?
« Reply #10 on: December 13, 2009, 09:03:30 AM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 11: Factory Ship Three Star - G


Front

High Speed Raiding Cruiser

Code Q1

Coffee Break

COSMO NATURE

Kototome Muishukin

Komiria

General Gomez

Goram

Gor Bodoruzaa

Conserax

Konda Buromuko

Konda 88333


さ SA

Saarido

Southcoast City

Sound Energy System

Sound Buster

Reverse

Sound Barrier

Sound Booster

Sound Force

Saotome Aruto

Saotome Miyo

Saotome Yasaburo

Saotome Ranzo

Fish Person

Sakura-hime azuma bunsho

Sazapi

Segittarius Squadron

Sub-universe

Sara Nome

Sara Base

Sally S. Ford

San Fransisco Area

し SHI

G
« Last Edit: December 13, 2009, 01:33:21 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~26?
« Reply #11 on: December 13, 2009, 09:03:55 AM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 12: CVS-101 Prometheus - Gravity Control System


Front

CVS-101 Prometheus

CVN-99 Asuka II

CV404 Uraga

Jessica Buran

Jeffrey Wilder

Sheryl Nome

シェリル・ノーム銀河横断ツアー
Sheryl Nome Galaxy Crossing Tour

時空構造変換システム
Dimensional Structure Conversion System

次元断層
Dimension Fault

自然再生計画
Nature Reproduction Plan

City 7

City Pulse

Shibiru

Shibuya Area

Cheyenne

Cheyenne II

Shain Brokkengurittsu

Reverse

Shaopairon (Little White Dragon) {movie}

Shaopairon (Little White Dragon) {song}

Janet Johnson

Shammy Miriomu

Shammy Miriomu

Jamisu Merin

ジャミングサウンド・システム [Other]
Jamming Sound System

A space-time [spatio-temporal] resonance system that the President and Representative Director of Critical Path Corporation, Manfureeto Burando [Manfret Brando], developed.  Electro-magnetic [radio] wave jamming equipment that was put to use and developed from the latest transmission equipment which uses a hyperspace [superspace] resonance crystalline lens.  It interferes directly in the computer by inducing time-space [spatio-temporal] resonance.  When used, a peculiar music streams from it, and guided ordinance is disempowered.  (Source: Macross VF-X2)


Jamming Birds

Sharon Apple

Sharon Apple Galaxy Tour

Heavy Attack Craft

Heavy Quantum Beam

Gravity Mine

Gravity Control System
« Last Edit: December 14, 2009, 05:55:57 AM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~26?
« Reply #12 on: December 13, 2009, 09:04:25 AM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 13: Jun - Interstellar Republic


Front

Jun

Silver Moon

Silvie Jiina

新鋭巨大空母
Newly Produced Giant Carrier

人工知能
Artificial Intelligence

Shinsei Industry

New Earth Unification Government

シンデレラの角笛
Horn of Cinderella

新統合宇宙政府発足30周年記念式典
The 30th anniversary ceremony of the inauguration of the New Integrated Space Government

New UN Forces

新統合憲章特例事項
New Unification Charter Exception Matter

New Macross Class

人類播種計画
Human Race Sowing Plan

人類プロトカルチャー干渉仮説
Human race Protocuture Interference Hypothesis

す SU

Sweet Fantasy

Suvaaru Saran


スージー・ニュートレット [Other]
Suzy Newtlet

Female pilot of the 727th Independant Squadron VF-X Ravens, founded by the UN [Intigrated, Unified] government.  Her rank is Captain.  Though she has a high piloting skill and a beautiful appearance, she has many troubles; and due to repeatedly changing assignments, she has the nickname "stubborn tomboy" [restive horse, unmanageable person].  (Source: Macross VF-X2)

(Suzy Newtlet): she is Aegis Fokker's subordinate, and is a woman who prioritizes work over love.


スーパー・ノブァ計画
Super Nova Plan

Supernova

Super Parts


Reverse

Super Valkyrie

Super Fold Booster

Skull Squadron

Skull Squadron

Stephan

Stealth Cruiser

Stealth Frigate

Stone City

Strike Valkyrie

Speaker Pod

Spiritia

スピリチア吸収システム
Spiritia Absorption System

Spiritia Farm Project

せ SE

星間共和国
Interstellar Republic
« Last Edit: December 14, 2009, 06:13:15 AM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~26?
« Reply #13 on: January 25, 2010, 05:17:04 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 14: Interstellar Flight - Dagao


<placeholder until I can get back to this>
« Last Edit: January 25, 2010, 05:19:25 PM by Sketchley » Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Sketchley
Administrator
General
*
Offline Offline

Posts: 4713



View Profile WWW
Re: Chronicle Glossary 01~26?
« Reply #14 on: January 25, 2010, 05:19:14 PM »

Please extend the courtesy of proper citation via linking when you quote or paraphrase this translation.

Chronicle Glossary 15: Tachiwani Shouhei - Unification War


<placeholder until I can get back to this>
Logged

Sketchley's Macross Gateway - check today!
I romanize with Hepburn
Pages: [1] 2 Print
« previous next »
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
TechHead design by Bloc
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!